Spanish – English
So very much of our conversation belies our true nature and convictions. We say we love God, we speak of thanking and praising Him when we “are in church” or in a religious setting trying to impress others but let the guard down and listen to the words of our mouths and our hearts. Now these hearts are supposed to be the new ones we received in our “new birth.” With one set of words we proclaim we are new creatures, thankful to God in all things. With another set, we let others know where we really stand. Often, the arm raised in praise has a clenched fist and the lips of thanksgiving conceal gnashing teeth.
Because conditions are never perfect, the spirit of complaint can never be stilled or appeased. Our ceasing to complain cannot hinge therefore on a change in conditions but must come solely by change in spirit and attitude. The source or cause of complaint is never the circumstances but always the subject in same.
At any given time our lives can view from either of two perspectives, positive or negative, like two sides to a coin. Each side truly exists and we are right either way but we become what we behold. Therefore must we decide what to behold.
Isn’t it awful?
Isn’t it hot out?
It’s enough to fry one’s brains!
It’s so dry and dusty….
If only we had a little rain.
You want rain? Plan a picnic!
Where did all these terrible flies come from?
Sure it’s raining…just washed my car!
If it doesn’t rain, it pours!
Is it ever muggy out!
These clouds are so depressing!
Rain, rain, go away,
Come again some other day!
It sure would be nice if
There weren’t all these mosquitoes!
Will that wind never quit?
Isn’t it awful?
Isn’t it awful?
This complaining, that is.
Against whom do you complain?
Who’s in control?
Do you realize?
Isn’t it awful?
Lethbridge, Sept. 1984
Wee knead ownlee two studdie a langwidge uther than Inglish and soon beegin too diskover thuh mullteatood uv inncunsistenseas inn grambarr and spelling uv Inglish. And isn't it interesting that when Esperanto is introduced with its reason, logic and organized structure, we nevertheless prefer the disorder and confusion of our own language, be it English or otherwise? Needless to say, this is not the day of peace, harmony and wun tung four awl. Rite? Write? Reight? Right? Ring rang rung, Bring brang brung, Sing sang sung, Ding dang dung! Rools Four Inglish Spelling Wun. Teak lawjick, kut it down as aye bough and throw it inn aye slough ore aye trough. Butt that is knot enough. Too. Bee prepaired two bee confowndead, purpleckst and frustraited. Therdlee. Eckspecked two suspecked loozing yore mined. Fore. Dew knot feal thair iz eckneething rong with yoo. Phive. Fourghet triying two halve aye shoor phyre sisthame. Sicks. Thee unfourchunit groop yule joyne iph ignouring mie cownsull, and Seaven. Rimes with heven four whitch yu must hoap aund whitch iz whare yu mey think yu gow iff yu kwit inglish aund teak up sum uther langwidge. Lethbridge, 1984, 85
"Lord, who has believed our report?" cried Isaiah. It is to the sinner a prophet is sent, but sinners do not see nor hear by virtue (or vice) of the fact that they are sinners. The carnal man cannot receive the things of the Spirit. And because they are sinners, they are the ones who need to hear! So then both prophet and perpetrator, both saint and sinner, both herald and hearer learn of the grace of God, without Whom is nothing possible. "Therefore He has mercy on whom He wills, and whom He wills He hardens." Nobody believes me; They wince when I speak; I give them Scriptures; They give me notions. They profess to love the Lord to honor the Scriptures to walk in righteousness and truth; They have their own bibles Of bits and pieces Tailored to their doctrines To suit their purposes. They hate the Light; They love their gods And their sins. God is anathema to them As He is So they change the glory of God, They take His Name, Giving it to gods of their own liking; They take His words, Wresting them to their destructions With smiling public faces They deceive themselves, saying, "We suffer for His sake; Our reward is stored up For which we have so labored." Paupers, laid in the dust, Naked, diseased, deranged, Babbling vain repetitions, Bled bone dry By the gods they serve, While I remain wealthy and healthy And alone. Moon River, Oct. 31, 1991
What torment we put ourselves through because of the value we place on the attitudes and opinions of others toward us. Realizing the effect of that grievous burden, we throw it off and are greatly relieved until a day comes when we find it had somehow grown on our backs once more to torment us, increasingly so. We must make a choice between praise of man and praise of God. How sweet the deliverance from chains that bind A man to many lords, As peace and rest come to his soul Which he has not known before! The disquieted mind beleaguered with questions, Bedraggled with doubt and confusion, Struggles to know the answer at hand Which seems to be but an illusion. How fruitless the concentration on Opinions of other people! How taxing the consternation About all their thoughts and actions! To the extent one values their words And seeks to be praised of men, To this extent are they his lords And idols are they within. Seek not to prove that the wrong are wrong; Seek not to prove you are right, But speak the truth both gently and wisely And leave it without a fight. Fear no man but fear only God, For once all is said and done, To God will we answer And He is the Judge Of all things under the sun. All things that are hidden Will come to the light In due time, whether good or bad, And when His plan is fully complete, Then all will receive praise of God. Dauphin, 1978, 79